For Colorss Foundation the months of July and August had been hectic. We were busy carrying out surveys and meeting people. As mentioned in the last blog we are still doing a survey to find out the monetary transaction patters of visually impaired people. Its really important to trust when it comes to monetary transactions.
We are about to launch Project Iris - 'Iris' is a small, easy to use and simple mechanical device that will help identify Indian currency to visually impaired people of India. The device 'Iris' would empower visually impaired people. In the initial phase we plan for national launch and then move to other countries as well.
Survey response has been good, we do encourage more who can help us get questionnaires filled up by visually impaired people. These inputs will enhance us.
Our website is under constructions, we are looking for volunteers who can help design us a website. We need volunteers for other areas of work too.. If anyone is interested please email me at anand.koti@gmail.com.
Thanking you very much for your time and energy.
For Love,
Anand
Iris de projet - dispositif d'indicateur de devise
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Pour la base de Colorss les mois de juillet et d'août avaient été agités. Nous étions occupés à des aperçus effectuer et des personnes de se réunir. Comme mentionné dans le dernier blog que nous faisons toujours un aperçu pour découvrir la transaction monétaire crépite des personnes visuellement altérées. Son vraiment important pour faire confiance à quand il vient aux transactions monétaires.
Nous sommes sur le point de lancer l'iris de projet - le « iris » est un petit, facile à employer et le dispositif mécanique simple qui aidera à identifier la devise indienne au peuple visuellement altéré de l'Inde. Le dispositif « iris » autoriserait les personnes visuellement altérées. La phase initiale nous projetons pour le lancement national et puis nous déplaçons à d'autres pays aussi bien.
La réponse d'aperçu a été bonne, nous encouragent plus qui peuvent nous aider à obtenir des questionnaires remplis par les personnes visuellement altérées. Ces entrées nous augmenteront.
Notre site Web est sous des constructions, nous recherchent les volontaires qui peuvent aider à nous concevoir un site Web. Nous avons besoin des volontaires pour d'autres domaines aussi. Si n'importe qui est svp intéressé email j'à anand.koti@gmail.com.
Merci infiniment de votre temps et énergie.
Pour l'amour,
Anand
Diafragma del proyecto - dispositivo del indicador de la modernidad
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Para la fundación de Colorss los meses de julio y de agosto habían sido agitados. Estábamos ocupados exámenes el realizar y gente el satisfacer. Según lo mencionado en el blog pasado que todavía estamos haciendo un examen para descubrir la transacción monetaria repite de la gente visualmente deteriorada. Su realmente importante confiar en cuando viene a las transacciones monetarias.
Estamos a punto de lanzar el diafragma del proyecto - el “diafragma” es un pequeño, fácil de utilizar y el dispositivo mecánico simple que ayudará a identificar modernidad india a la gente visualmente deteriorada de la India. El dispositivo “diafragma” autorizaría a gente visualmente deteriorada. En la fase inicial planeamos para el lanzamiento nacional y después nos trasladamos a otros países también.
La respuesta del examen ha sido buena, nosotros anima más que pueden ayudarnos a conseguir los cuestionarios llenados para arriba por la gente visualmente deteriorada. Estas entradas nos realzarán.
Nuestro Web site está bajo construcciones, nosotros está buscando a voluntarios que pueden ayudar a diseñarnos un Web site. Necesitamos a voluntarios para otras áreas del trabajo también. Si cualquier persona es por favor interesado email yo en anand.koti@gmail.com.
Agradeciéndole mucho por su tiempo y energía.
Para el amor,
Anand
Iride di progetto - dispositivo dell'indicatore di valuta
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Per il fondamento di Colorss i mesi di luglio e di agosto erano stati hectic. Eravamo occupati indagini effettuare e la gente venire a contatto. Come accennato nell'ultimo blog che ancora stiamo facendo un'indagine per scoprire la transazione monetaria picchietta della gente visivamente alterata. Il relativo realmente importante sperare quando viene alle transazioni monetarie.
Stiamo circa per lanciare l'iride di progetto - “l'iride„ è un piccolo, facile da usare e dispositivo meccanico semplice che contribuirà ad identificare la valuta indiana alla gente visivamente alterata dell'India. Il dispositivo “iride„ autorizzerebbe la gente visivamente alterata. Nella fase iniziale progettiamo per il lancio nazionale ed allora ci muoviamo verso altri paesi pure.
La risposta di indagine ha stata buona, noi consiglia a più che possono aiutarli ad ottenere i questionari riempiti in su dalla gente visivamente alterata. Questi input li aumenteranno.
Il nostro Web site è sotto le costruzioni, noi sta cercando i volontari che possono contribuire a progettarli un Web site. Abbiamo bisogno dei volontari per altri campi di impiego anche. Se chiunque è email prego interessato me a anand.koti@gmail.com.
Grazie molto per il vostri tempo ed energia.
Per amore,
Anand
Projekt-Blende - Währung-Indikatorvorrichtung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Für Colorss Grundlage waren die Monate Juli und August hektisch gewesen. Wir waren bemüht durchzuführen übersichten und Treffen Leute. Wie im letzten blog erwähnt, das wir noch eine übersicht tun, um die finanzielle Verhandlung herauszufinden, rüttelt von sichtlich gehinderten Leuten. Sein wirklich wichtiges, zu vertrauen, wann es zu den finanziellen Verhandlungen kommt.
Wir sind, Projekt-Blende auszustoßen - „Blende“ ist ein kleines, einfach zu verwenden und einfache mechanische Vorrichtung, das helfen, indische Währung zu sichtlich gehinderten Leuten von Indien zu kennzeichnen. Die Vorrichtung „Blende“ würde sichtlich gehinderte Leute bevollmächtigen. In der Ausgangsphase planen wir für nationale Produkteinführung und ziehen dann auf andere Länder außerdem um.
Übersicht Antwort ist, wir anregen mehr gut gewesen, die uns helfen können, Fragebögen zu erhalten oben gefüllt von sichtlich gehinderten Leuten. Diese Eingänge erhöhen uns.
Unsere Web site ist unter Aufbauten, wir suchen Freiwilliger, die helfen können, uns zu entwerfen eine Web site. Wir benötigen Freiwilliger für andere Arbeitsbereiche auch. Wenn jedermann interessiertes bitte email ich an anand.koti@gmail.com ist.
Für Ihre Zeit und Energie sehr viel danke.
Für Liebe
Anand
Íris do projeto - dispositivo do indicador da moeda corrente
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Para a fundação de Colorss os meses de julho e de agosto tinham sido hectic. Nós éramos ocupados exames realizar-se e povos do encontro. Como mencionado no último blog que nós estamos fazendo ainda um exame para encontrar para fora a transação monetary tamborila de povos visualmente danificados. Seu realmente importante confiar em quando vem às transações monetary.
Nós estamos a ponto de lançar a íris do projeto - a “íris” é uma pequena, fácil de usar-se e o dispositivo mecânico simples que ajude identificar a moeda corrente Indian aos povos visualmente danificados de India. O dispositivo “íris” empower povos visualmente danificados. Na fase inicial nós planeamos para o lançamento nacional e movemo-nos então para outros países também.
A resposta do exame foi boa, nós incentiva mais que podem nos ajudar começar questionários enchidos acima por povos visualmente danificados. Estas entradas realçar-nos-ão.
Nosso Web site está sob construções, nós está procurando os voluntários que podem ajudar nos projetar um Web site. Nós necessitamos voluntários para outras áreas de trabalho demasiado. Se qualquer um for email por favor interessado mim em anand.koti@gmail.com.
Obrigado muito muito para seus tempo e energia.
Para o amor,
Anand
Projektera irisen - valutaindikatorapparat
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
För det Colorss fundamentet hade månaderna av Juli och Augusti varit hektiska. Vi var upptagna att bära ut granskningar och möte folk. Som nämnt i den sist blogen som vi är stillbilden som gör en granskning för att finna ut den monetära transaktionen, papperjusterare av visuellt nedsatt folk. Dess egentligen viktigt att lita på, när det kommer till monetära transaktioner.
Vi är till barkassen projekterar omkring irisen - ”är irisen” ett litet, lätt att använda, och den enkla mekaniska apparaten, som ska hjälp, identifierar indisk valuta till visuellt nedsatt folk av Indien. Apparaten ”den skulle irisen” bemyndigar visuellt nedsatt folk. I det initialt arrangera gradvis oss planerar för barkass och därefter flyttning för medborgare till andra länder som väl.
Granskningssvaret har varit bra, oss uppmuntrar mer som kan hjälpa oss att få frågeformulär fyllda upp av visuellt nedsatt folk. Dessa matar in ska förhöjer oss.
Vår website är under konstruktioner, oss söker efter volontärer som kan hjälpa att planlägga oss en website. Vi behöver volontärer för andra områden av arbete för. Om någon intresseras, behaga e-posten mig på anand.koti@gmail.com.
Tacka dig mycket för din tid och energi.
För förälskelse
Anand
Радужка проекта - приспособление индикатора валюты
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
6
null
De Iris van het project - het Apparaat van de Indicator van de Munt
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Voor Stichting Colorss waren de maanden van Juli en Augustus hectic geweest. Wij waren bezig het uitvoeren van onderzoeken en het ontmoeten van mensen. Zoals vermeld in laatste blog doen wij nog een onderzoek het monetaire transactiegeklets van mensen met gezichtsstoornissen te weten komen. Zijn werkelijk belangrijk om te vertrouwen op wanneer het over monetaire transacties komt.
Wij staan de Iris van het Project te lanceren op het punt - de „Iris“ is een klein, makkelijk te gebruiken en eenvoudig mechanisch apparaat dat zal helpen Indische munt aan inwoners met gezichtsstoornissen van India identificeren. Het apparaat „Iris zou“ mensen met gezichtsstoornissen machtigen. In de beginfase die wij voor nationale lancering hebben gepland en dan gegaan eveneens naar andere landen.
De reactie van het onderzoek is goed geweest, moedigen wij meer aan wie ons kunnen helpen vragenlijsten die door mensen met gezichtsstoornissen worden opgevuld krijgen. Deze input zal ons verbeteren.
Onze website is onder bouw, zoeken wij vrijwilligers die kunnen helpen ons ontwerpen een website. Wij wensen ook vrijwilligers voor andere gebieden. Als iedereen gelieve interessant is verstuur me bij anand.koti@gmail.com met de elektronische post.
Zeer dank u voor uw tijd en energie.
Voor Liefde,
Anand
مشروع سوسن - عملة مؤشر أداة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ل [كلورسّ] أساس كان الشهور من يوليو-تمّوز وأغسطس - آب قد كانوا دقّيّة. نحن كنّا مشغولة يوفي فحوصات ويلتقي الناس. يطقطق بما أنّ يذكر في ال [بلوغ] متأخّرة نحن يكون بعد نتمّ فحص أن يجد خارجا الصفقة نقديّة من عينيّا ينقص الناس. ه حقّا مهمّة أن يثق عندما هو يأتي إلى صفقات نقديّة.
نحن حوالي أن يطلق مشروع سوسن - "سوسن" صغيرة, يتيح أن يستعمل وأداة بسيطة آليّة أنّ سيساعد عيّنت عملة هنديّة إلى عينيّا ينقص الناس هند. فوّض الأداة "سوسن" عينيّا ينقص الناس. في الطور أوّليّة يخطّط نحن لإطلاق وطنيّة وبعد ذلك يتحرّك إلى أخرى بلد أيضا.
فحص قد كان إستجابة جيّدة, نحن يشجّع أكثر الذي يستطيع ساعدتنا حصلت استبيانات يملأ فوق ب عينيّا ينقص الناس. سيحسننا هذا مداخل.
موقعتنا تحت أبنية, نحن يفتّش متطوعات الذي يستطيع ساعدت صمدتنا موقعة. نحن نحتاج متطوعات لأخرى مناطق العمل أيضا. إن أيّ شخص يكون يهمّ رجاء بريد إلكترونيّ ي في [أنند.كوتيغميل.كم].
يشكر أنت [فري موش] ل ك وقت وطاقة.
لحالة حبّ,
[أنند]